ترمباس
«Termbases» برای ذخیره و مدیریت ترجمههای استاندارد اصطلاحات حرفهای در سناریوهای مختلف، تضمین ترجمههای دقیق و منسجم و اجتناب از ابهام در زمینههای مختلف استفاده میشود. استفاده از اصطلاحات می تواند کیفیت و کارایی ترجمه مشترک را در یک تیم افزایش دهد و زبان برند را حفظ کند.
نحوه استفاده
- Termbases های مورد نیاز خود را در گزینه های Termbase فعال کنید، و آنها به طور خودکار در حین ترجمه اعمال می شوند. کارت های ترمباس از مرتب سازی کشیدن و رها کردن پشتیبانی می کنند. هنگامی که مبانی اصطلاحات مختلف حاوی یک عبارت باشند، ترجمه در پایگاه ترم با رتبه بالاتر در اولویت قرار می گیرد.
- توصیه می شود از موارد مربوطه استفاده کنید AI متخصص با هم (مثلا دستیار خرید تجارت الکترونیک با تجارت الکترونیک ترمباس) برای دستیابی به نتایج ترجمه بهتر.😊

این برنامه افزودنی دارای چندین ترمباس داخلی و اختصاصی دامنه است و شما همچنین می توانید در صورت نیاز خود را ایجاد کنید.
- ترمباس های داخلی
- پایگاه های اصطلاحی از پیش تعیین شده ای را ارائه می دهد که دامنه های متعدد را پوشش می دهد.
- هر پایگاه اصطلاحی شامل اصطلاحات رایج و ترجمه چینی آنها است که می توانید در صورت نیاز آنها را فعال یا غیرفعال کنید.
- شرایط سفارشی
- شما می توانید Termbases را ایجاد، ویرایش و حذف کنید و آنها را در قالب CSV وارد یا صادر کنید تا انتقال آسان و مدیریت انبوه مدت انجام شود.
- **تطابق URL
- میتوانید URLهای منطبق را به هر پایگاه اصطلاحی اختصاص دهید تا فقط در وبسایتهای مشخص شده اعمال شود. برای مثال می توانید اضافه کنید
https://www.ebay.comبه پایگاه اصطلاحات تجارت الکترونیک. (* با همه وب سایت ها مطابقت دارد.)
- میتوانید URLهای منطبق را به هر پایگاه اصطلاحی اختصاص دهید تا فقط در وبسایتهای مشخص شده اعمال شود. برای مثال می توانید اضافه کنید
- یادداشت
- ترمباس ها به طور پیش فرض فقط در فعال هستند AI مدل های ترجمه در مدل های ترجمه ماشینی (Microsoft Translator, Google Translate, Tencent TranSmart, Yandex, DeepL، اصطلاحات را فقط می توان با استفاده از متغیرهایی پردازش کرد، که ممکن است منجر به کاهش کیفیت ترجمه شود. بنابراین توصیه نمی شود که این گزینه را فعال کنید.
🔔 اگر به مشکلی برخورد کردید یا پیشنهادی دارید، میتوانید آنها را در این شماره ارسال کنید بازخورد صفحه

