翻译模型配置说明

本节介绍翻译模型的配置参数,包括 API Key、接口地址、模型选择、性能参数和提示词设置。正确填写配置能确保翻译服务稳定高效,满足不同需求,提供优质的翻译体验。


1. 配置 API Key

API Key 是服务平台颁发的身份验证令牌,用于确认调用者的身份和权限。

如需排查 API Key 配置问题,可参考以下方法:

  • 检查格式:确认 API Key 中没有多余空格、换行或非法字符,避免隐藏字符干扰。
  • 验证服务:确保所使用的 Key 与当前配置的服务一致,例如 OpenAI 的 Key 不可用于 DeepSeek 模型。
  • 确认权限:检查账户余额、日配额和调用频率限制(QPS),确保未超出服务商设定范围。

⚠️ 使用第三方翻译服务商提供的 API Key 时,相关费用由服务商根据实际使用量结算,本扩展不收取任何费用。

2. 模型选择

在配置插件时,模型名称必须与 API Key 所属平台一致,否则将无法正常调用。

常见平台与模型对应关系

平台模型名称
OpenAIgpt-5gpt-5-minigpt-5-nano
Geminigemini-2.5-flashgemini-2.0-flash-lite

💡 建议通过下拉菜单选择模型名称;如需手动输入,请确保名称与平台一致。

3. 自定义 API 接口地址

插件默认配置了官方 API 地址,通常无需调整。若以下情况适用,需手动填写接口地址:

  • 通过反向代理或中转服务调用模型;
  • 使用私有化部署的大模型服务;
  • 接入非标准兼容的第三方 API。

填写要求

  • 地址必须为完整的 HTTPS URL,例如:https://api.your-company.com/v1/chat/completions
  • 路径需与服务商文档一致,确保能接收标准 OpenAI 格式的请求。

4. 性能参数调整

以下参数用于控制翻译的速度、稳定性和上下文处理能力。 默认配置已适合大多数场景,您可根据实际需求进行调整。

参数说明推荐设置
每秒最大请求数(QPS)控制插件每秒发起请求的最大频率。设置过高可能导致服务限流,过低则可能影响翻译效率。- 通用使用:10
- 高配额服务:15
- 限流严格服务(如 Gemini):8–10
单次最大文本长度(字符数)每次请求可以处理的原文字符最大值。超出上下文窗口时,可能会导致文本截断或翻译异常。- 推荐 1000–1500 字符
- 避免超过 2000 字符,以防响应延迟或内容丢失。
单次最大段落数每次请求中处理的段落数量,影响上下文的连贯性与翻译的准确性。- 技术文档/法律文本:1(逐段处理,确保术语准确)
- 小说/对话/博客:3–5(利用上下文提升流畅性)
温度(Temperature)控制模型生成文本的随机性。取值范围为 0.0–2.0,数值越高,输出越具创造性,但可能减少准确性。- 翻译任务推荐:0.3–0.5(输出更一致,贴近原文语义)
- 需要增强语言自然度时:0.7(适度牺牲准确性)

💡 建议每次调整一个参数,并通过相同内容进行对比测试,以便更准确地评估调整对效果的影响。

5. 自定义提示词(System/User Prompt)

插件内置优化的通用翻译提示词,适用于大多数场景。若有特定需求(如译文风格、术语一致性或语气要求),可自定义提示词以调整模型输出。

如需自定义翻译提示词,请参考以下建议:

  • 提示内容清晰:明确目标语言、风格、领域,并说明需避免的表达方式。
  • 指令具体明确:避免使用模糊或不可执行的描述,确保提示词具备操作性。
  • 目标单一聚焦:一次提示只强调一个目标,避免互相冲突的要求。

ℹ️ 如有疑问,建议参考服务商官方文档或联系技术支持。